Fritto misto s umakom od inćuna
Glasovi: 4

Vrijeme: 1 sat i 25 minuta
Složenost: lako
Porcije: 6 - 8
Složenost: lako
Porcije: 6 - 8
Fritto misto s umakom od inćuna - detaljan recept.
U receptima se koriste mjerne posude sljedećih volumena:
1 čaša (st.) - 250 ml.
3/4 šalice (st.) - 180 ml.
2/3 šalice (st.) - 160 ml.
1/2 šalice (st.) - 125 ml.
1/3 šalice (st.) - 80 ml.
1/4 šalice (st.) - 60 ml.
1 žlica (žlica) - 15 ml.
1 čajna žličica (kašičica) - 5 ml.
1/5 čajne žličice (žličice) - 1 ml.
1 čaša (st.) - 250 ml.
3/4 šalice (st.) - 180 ml.
2/3 šalice (st.) - 160 ml.
1/2 šalice (st.) - 125 ml.
1/3 šalice (st.) - 80 ml.
1/4 šalice (st.) - 60 ml.
1 žlica (žlica) - 15 ml.
1 čajna žličica (kašičica) - 5 ml.
1/5 čajne žličice (žličice) - 1 ml.
Sastojci za recept:
Za fritto misto:
- 4 velika jaja
- 6 šalica mlijeka
- 350 g velikih morskih kozica, oguljenih, sa svim preostalim dijelovima netaknutim
- 450 g očišćenih lignji, narezanih na kolutiće debljine 6-8 mm.
- 1 veliki crveni luk, narezan na kolutove debljine 12-15 mm.
- 1 glavica romanesco kupusa (ili 1/2 glavice običnog cvjetače), odvojena na cvjetiće, narezana na komade debljine 5 cm.
- 1 veliki gomolj slatki krumpir, ogulite i narežite na ploške debljine 6-8 mm.
- Biljno i maslinovo ulje, za prženje u dubokom ulju
- 4 šalice pšeničnog brašna
- Krupna sol i svježe mljeveni papar
- 1 limun, narezan na tanke kriške
- 8 velikih grančica svježeg ružmarin
Za umak:
- 8 fileta inćuna
- 1 šalica listova peršina
- 1 žlica. kapari
- Sok od 1 limuna
- Prstohvat suhog pahuljice papra
- 1/4 šalice maslinovog ulja
Preporučujemo
Recepti sa sličnim sastojcima: jaja, mlijeko, škampi, lignje, crveni luk, Romanesco kupus, slatki krumpir, brašno, limun, ružmarin, Inćuni, peršin, kapari, sok od limuna, pahuljice crvene paprike
Kuhanje jela prema receptu:
- Pripremite fritto misto: U velikoj zdjeli umutite 2 jaja, 3 šalice mlijeka i 1 žličicu soli. U drugoj zdjeli umutite preostala 2 jaja, 3 šalice mlijeka i 1 žličicu soli. Zarežite svaku kozicu po leđima i umočite je u smjesu mlijeka zajedno s lignjama. Umočite luk, kupus i krumpir u drugu zdjelu s smjesom mlijeka. Povrće i plodove mora stavite u hladnjak na 30 minuta.
- U međuvremenu pripremite umak za umakanje: Sitno nasjeckajte inćune, peršin i kapare, stavite ih u mužar i sameljite u pastu. Prebacite u zdjelu i promiješajte s limunovim sokom i paprom. Neprestano miješajući, u tankom mlazu ulijte maslinovo ulje. Ohladite umak dok ne budete spremni za posluživanje.
- Zagrijte pećnicu na 180°C. Napunite fritezu jednakim dijelovima biljnog i maslinovog ulja; zagrijte na 190°C. Obložite 3 lima za pečenje papirnatim ručnicima. U velikoj zdjeli pomiješajte brašno, 1 žličicu soli i 1/2 žličice papra.
- Izvadite kolutove luka iz smjese mlijeka i uvaljajte ih u brašno. Stavite ih u košaricu friteze, dodajte krišku limuna i grančicu ružmarina. Spustite košaricu u vruće ulje i pržite dok ne postanu hrskavi, oko 5 minuta. Izvadite košaricu iz friteze i ocijedite višak ulja.
Prebacite kolutove luka na jedan od pripremljenih limova za pečenje i stavite u pećnicu da se zagriju. Ponovite s cvjetačom i krumpirom, uvaljajte ih u brašno i pržite u serijama zajedno s kriškama limuna i grančicama ružmarina. Prebacite povrće na pripremljene limove za pečenje i zagrijte u pećnici između svake serije. - Uvaljajte škampe i lignje u brašno i pržite u dubokom ulju u serijama, baš kao i povrće. Vrući fritto misto pospite solju i prebacite u posudu za posluživanje. Poslužite s umakom za umakanje.
Kategorije:
recept / Prženje u dubokom ulju / Predjela / Raznovrsna predjela / Grickalice s umacima / Predjela od ribe / Predjela od povrća / Jela od kupusa / Predjela od kupusa / Jela od cvjetače / Romanesco kupus / Prženi kupus / Jela od krumpira / Prženi krumpir / Predjela od krumpira / Food Network - recepti
Slični recepti







































